Prevod od "nego iko" do Brazilski PT


Kako koristiti "nego iko" u rečenicama:

Mislim da ga poznajem bolje nego iko ovde.
Acho que conheço este homem melhor do que vocês aqui.
Oni vole ovakva sranja više nego iko.
Adoram esta droga mais do que ninguém.
..vise nego iko koga je srela tokom svog zivota.
...mais do que qualquer homem que já conheceu na vida dela.
Komandir Apola 13, Džim Lovel je proveo u svemiru... veæ gotovo 24 dana, više nego iko drugi... i nedavno sam ga pitao da li se ikada uplašio.
O comandante da Apolo 13, Jim Lovell, passou 24 dias... no espaço. Mais que ninguém. Perguntei a ele se tinha medo.
I na to dodajte èinjenicu da vas ja poznajem bolje nego iko, i da vas nisam video da ste povredili muvu, zakljuèio sam da je ovde... veliki nesporazum.
E pelo fato de conhecer os dois muito bem... e saber que Jamais matariam uma borboleta... concluí que Isso tudo ê um... grande mal-entendido.
Blize sam tom klincu nego iko drugi.
Estou mais chegado a este garoto do que ninguém.
Ti me vidiš bolje nego iko drugi.
Você me vê melhor que qualquer pessoa.
Ti bi to trebalo da znaš bolje nego iko.
Você deveria saber disso mais que ninguém.
Znam da si ti, verovatno više nego iko drugi, morao da podneseš najveæi teret tog neprijateljstva.
Sei que você, provavelmente mais do que outros, teve que tolerar o impacto desta hostilidade.
Da, Orsone, ja jesam tvoja majka, pa bi ti, bolje nego iko, trebalo da znaš kako se suoèavam sa izdajom!
Sim, Orson, eu sou sua mãe, então você mais do que ninguém devia saber como eu lido com a traição.
Mislim, ko bi pomislio da æe Džimi Olsen rasturiti te talase bolje nego iko?
Digo, quem diria que Jimmy Olsen poderia aproveitar as ondas?
Nema kad neko za koga sam mislila da ga znam bolje nego iko, cuva najvecu tajnu od svih.
Não quando alguém que você julgava conhecer bem guarda o maior de todos os segredos.
Ovde je veæ 90 godina, duže nego iko od nas.
Ele esteve aqui por 90 anos, mais tempo que qualquer um de nós.
On je i razlog zašto je otišla, i on o njoj zna mnogo više, nego iko živ.
Ele é a razão pela qual ela fugiu e sabe mais sobre ela do que qualquer pessoa viva.
Razumela me je bolje nego iko.
Ela me compreendia melhor que qualquer um.
Znaš to bolje nego iko drugi.
Ninguém sabe melhor disse que você.
Ti si prvi isprièao prièu o Zakariju i ti si u ovoj školi duže nego iko drugi, bez želje za odlaskom.
Foi o primeiro a contar a história do Zachariah, e está a mais tempo nessa escola que qualquer um, sem vontade de sair.
Mislim, ti znaš bolje nego iko, kako mu je loše sada.
Sabe melhor que ninguém como ele está mal agora.
Znaš to, možda bolje nego iko.
Você sabe como é. Talvez melhor que qualquer um.
Potreban nam je vodiè, a vas dvoje poznajete grad bolje nego iko od nas.
Precisamos de um guia, e vocês dois conhecem a cidade melhor que qualquer de nós.
Ali ti to razumeš bolje nego iko drugi.
Mas sabe disso melhor que ninguém.
Vi ste umrli više puta nego iko drugi koga sam upoznao.
Vocês morrem mais que qualquer pessoa que eu tenha conhecido.
Želeo je da prigrli Manami više nego iko, ali nije mogao.
Ele queria abraçar a Manami mais que qualquer pessoa.
Ove dve kornjaèe poznaju ljude bolje nego iko drugi živ!
Estas duas tartarugas conhecem o se humano melhor do que qualquer um!
Mislila sam da te poznajem bolje nego iko.
Achei que o conhecia melhor que todos.
Možemo to da uradimo bolje i brže, nego iko od onih koji su na planeti upravo sada.
Podemos fazer melhor e mais rápido que qualquer um que está lá agora.
Znam više nego iko kako osetljiv moj sin može da bude.
Sei mais do que qualquer um o quão... suscetível meu filho pode ser.
Nikita ti više nego iko znaš koliko opasna istina može da bude.
Nikita, você sabe quão perigosa a verdade é...
Ne nego da razgovaramo pre nego iko bilo šta uradi.
Temos que conversar antes de tudo, certo?
A èini se da on o tome zna više nego iko od nas.
E ele sabe mais sobre isso do que a gente.
Vil ima više razloga da vidi Hanibala uhvacenog nego iko od nas.
O Will tem mais motivos para ver Hannibal pego que qualquer um de nós.
Poznajem mesto bolje nego iko drugi.
Eu conheço o território melhor que ninguém.
Više vremena provedeš sa pogrešnim brojem nego iko drugi!
Demora mais tempo numa ligação errada do que em qualquer outra.
Ti znaš bio-organiku bolje nego iko.
Você sabe sobre bio-orgânica melhor que qualquer um.
Verujem u tebe više nego iko, Kler.
Eu acredito em você mais do qualquer um. Então me mostre.
Želela sam da budeš uz mene više nego iko.
Queria você por perto mais que qualquer um, Raul.
I svakog dana, kada sam dolazila na posao, Tedi mi je, uprkos bolesti, pokazao više ljubaznosti nego iko.
Todos os dias, quando eu chegava no trabalho, mesmo doente, ele mostrou-me mais bondade do que qualquer um.
Plus, znaš tvoju policijsku stanicu bolje nego iko.
E também, você conhece aquela delegacia melhor do que qualquer um.
Ako je njihov otac stavio te željezne strugotine, on zna više o tim stvarima nego iko od nas.
Se o pai deles colocou as raspas de ferro, ele sabe mais sobre essas coisas do que qualquer um de nós.
Anðela Ber dogurala je dalje nego iko od nas u raskrinkavanju poslova Rièarda Ropera.
Sim. Angela está mais próxima do que qualquer um já esteve de quebrar a operação do Roper.
Prièaæemo sa Ragnorom, a onda ga poslati nazad u Institut pre nego iko sazna da smo bili ovde.
Falaremos com Ragnor e usamos o Portal para levá-lo de volta ao Instituto antes que alguém perceba que saímos.
Divila sam ti se više nego iko.
Eu era a pessoa que mais te admirava.
Ovo je moj šef leta koji me obaveštava da sam upravo stigao više nego iko ikada u balonu i nalazio sam se na 1.200 metara od puštanja.
Esse é o meu diretor de voo me dizendo que havia acabado de ir mais alto do que qualquer um já havia ido usando um balão e eu estava a cerca de 1 km do ponto de soltura.
Jedan je izjavio da je on verovatno primio više anestezija nego iko na planeti.
Um deles lembrou que ele provavelmente tomou mais injeções de bloqueio nervoso do que qualquer pessoa no planeta.
(Smeh) Rekao sam joj da hoću da povisim ulog i pokušam da zadržim dah duže nego iko ikada.
(Risos) Disse a ela que eu queria aumentar a aposta e segurar o fôlego por mais tempo que qualquer ser humano já tinha conseguido.
0.40698003768921s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?